第16章 内参与《儿童文学》(3/5)
今年刚从南拉夫大白鹅引进的电影《桥》,讲的是南斯拉夫一个游击队炸桥的故事。
电影内容不重要,主要是其中有一首歌《Bella ciao》!
该曲是意呆利游J队歌曲,后被引用为南拉夫电影《桥》电影的插曲。
这首歌的中文名叫《啊~朋友再见》!
“啊朋友再见,啊朋友再见,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧~”
夏天凭借看电影一次,就已经记下了歌曲的意大利语发音,可以流利的唱出来了!
甚至可以用口琴吹奏!
夏爸:我儿子是天才!
夏妈:我儿子是天才!!!
夏妈开始还把夏天带到歌舞团去显摆,夏天苦着脸唱了五六遍,又吹了两遍口琴,弹了一遍钢琴。
众人对于夏天能用意大利语唱歌,充满惊奇。
甚至有专门会意大利语的成员听过了,说夏天的发音很标准!
夏天:其实我根本不知道自己唱的这首歌是什么意思~
当然,中文版我肯定会……
等等,现在有中文版了吗?
夏天可没敢去占这个便宜,自己又不懂意大利语,万一再撞到已经被翻译出来了,那可就难看了。
要是英语歌或者俄语歌,自己还能装一把逼~
……
转眼间建J节了。
本章未完,点击下一页继续阅读。